文章來(lái)源:國(guó)別貿(mào)易投資環(huán)境信息半月刊 文章類型:轉(zhuǎn)載
2018年3月8日,南非健康產(chǎn)品管理局(SAHPRA)發(fā)布G/TBT/N/ZAF/225號(hào)通報(bào),擬制定化妝品的標(biāo)簽、廣告和成分的技術(shù)法規(guī)。
具體通報(bào)信息及相關(guān)法規(guī)內(nèi)容如下:
1、化妝品標(biāo)簽
(1)除《條例》②規(guī)定外,在南非共和國(guó)出售的每一種化妝品的即時(shí)容器上都附有標(biāo)簽,其中必須以不可磨滅、易讀和可見(jiàn)的英文列出以下內(nèi)容:
(a)化妝品名稱。
(b)制造商、包裝商、進(jìn)口商、分銷商或個(gè)人的名稱
(c)制造商、包裝商、進(jìn)口商以及代表化妝品包裝的經(jīng)銷商或個(gè)人的營(yíng)業(yè)地址:如果由于物理性原因無(wú)法在主容器上出現(xiàn)此類信息,則必須出現(xiàn)在二級(jí)容器上有所呈現(xiàn)。
(d)進(jìn)口化妝品的原產(chǎn)國(guó)。
(e)包裝時(shí)按重量或體積給出的標(biāo)稱含量。
(f)最低耐用期(必要時(shí))。
(g)在適用情況下,在使用中應(yīng)遵守特別預(yù)防措施和警告說(shuō)明,至少遵守在附件二、三、四、七中所列的預(yù)防措施和警告說(shuō)明
(h)化妝品的批號(hào)。
(i)根據(jù)INCI術(shù)語(yǔ)列出的成分清單,且必須是 “成分”這一術(shù)語(yǔ):如若由于化妝品體積太小而不能在主容器上呈現(xiàn)出此類信息,則其只需要在二級(jí)容器上得以呈現(xiàn)
(j)化妝品的功能(除非其外觀清楚可辨)。
(2)如果化妝品同時(shí)附有主容器標(biāo)簽和二級(jí)容器標(biāo)簽,則第(1)款的要求也適用于二級(jí)容器標(biāo)簽。
(3)如因特殊理由而無(wú)法在化妝品上附有第(1)款所述信息的標(biāo)簽,則該等信息必須是下列情況:
a) 附在小冊(cè)子、標(biāo)簽、嵌體、膠帶、標(biāo)牌或卡片上的信息
b) 在可行的情況下,以縮略信息或附件七第1點(diǎn)給出的符號(hào)表示,其必須在主容器上有所呈現(xiàn),并在第(1)(g)款所提述的信息以及在二級(jí)容器上呈現(xiàn)的,并在第(1)(i)款所提述的信息。
(4)就肥皂,沐浴球和其他小型產(chǎn)品而言,在第(1)(i)款所提述的信息中,如因特殊理由而無(wú)法呈現(xiàn)在小冊(cè)子,標(biāo)簽,嵌體,膠帶,標(biāo)牌或卡片上,那么此類信息必須公布在展銷的化妝品旁的告示上。
(5)如第(1)(e)款所述,化妝品不受標(biāo)稱含量標(biāo)記的限制,除非化妝品出現(xiàn)以下情況:
a) 試用品
b) 5克以下或5毫升以下
c) 小包袋裝
d) 預(yù)包裝通常以若干產(chǎn)品出售,只要產(chǎn)品的數(shù)量在包裝上得以呈現(xiàn),其單個(gè)重量或體積并不顯著。例如,浴球數(shù)量是很容易看到的,或者通常只單獨(dú)出售產(chǎn)品,則不需要給出產(chǎn)品的數(shù)量。
(6)第(1)(f)款所述的保質(zhì)期必須明確表示,可包括年月或年月日。
(7)對(duì)于保質(zhì)期超過(guò)30個(gè)月的化妝品來(lái)說(shuō),第(1)(f)款所述的保質(zhì)期并不是強(qiáng)制性的:就該等化妝品而言,須注明該產(chǎn)品在拆封后的某段時(shí)間內(nèi)是安全可用的,并不會(huì)傷害到消費(fèi)者,而此類時(shí)間信息是以在附件九所示的符號(hào)表示的。
(8)任何壓力容器中化妝品的標(biāo)簽必須含有警示聲明,表明:
a) 該容器是壓力容器
b) 該容器應(yīng)避免存放在超過(guò)50攝氏度的高溫或陽(yáng)光照射處
c) 即便在使用過(guò)后,也不應(yīng)將該容器刺穿或焚燒
(9)標(biāo)簽上使用的成分名稱必須與附件或INCI術(shù)語(yǔ)中的名稱相對(duì)應(yīng),并且必須與“國(guó)際化妝品成分詞典”中使用的名稱相對(duì)應(yīng),如果有上述出版物中沒(méi)有提及的成分,則可使用“美國(guó)藥典”、“英國(guó)藥典”或“歐洲藥典”中對(duì)該成分的描述。
(10)第(1)款所述的成分內(nèi)容如下:
a) 香水和芳香成分及其原材料必須用術(shù)語(yǔ)“parfum”或“aroma”。
b) 須列出下降的成分重量時(shí),他們被列入化妝品中去。
c) 濃度低于1%的成分可在超過(guò)1%的濃度之后以任意次序列出。
d) 除用于染發(fā)的著色劑外,可按照附件四所提述的顏色指數(shù),在其他化妝品成分之后,按任何次序列出其他的著色劑
e) 對(duì)于以多個(gè)色調(diào)銷售的裝飾用化妝品,可以列出該范圍內(nèi)使用的所有著色劑,只要包含“may contain”或符號(hào) “+ / -”即可。
(11)下列物質(zhì)不作為成分:
a) 原材料中的雜質(zhì)
b) 在混合物中存在但在最終產(chǎn)品中不存在的輔助技術(shù)性材料
(12)除非該法另有明確規(guī)定,否則在標(biāo)簽上的信息必須以至少一種南非官方語(yǔ)言呈現(xiàn)。
(13)在標(biāo)簽上呈現(xiàn)的信息必須明顯可見(jiàn)、清晰可讀、不可磨滅,其可讀性不得被圖畫(huà)或其他印刷內(nèi)容所妨礙。
(14)化妝品標(biāo)簽上不允許使用禁止的產(chǎn)品聲明。
(15)如從散裝貨箱出售未貼標(biāo)簽的化妝品,則該貨箱必須按照第(1)款的規(guī)定貼上標(biāo)簽,而該標(biāo)簽必須說(shuō)明適用的特殊貯存條件。
2、廣告
任何人不得刊登含有本條例中禁止的任何化妝品標(biāo)簽的信息、要求、參考或性能說(shuō)明的廣告。
3成分
(1)基于第3(1)(a)(i),(ii)和(iii)法案,任何人不得銷售、制造、進(jìn)口或分銷含有以下物質(zhì)的化妝品:
a) 附件二第2列所列違禁物質(zhì);
b) 附件三第I部分第2列、附件三第2部分和附件三第3部分所列限制性物質(zhì),除非附件三第3、4、5、6列所指明的相應(yīng)限制、使用條件以及印在標(biāo)簽上的警告得以遵守;
c) 除附件四第1、2列所列以外的著色劑;
d) 附件四第1、2列所列的著色劑,但并未遵守第3、4、5、6列所述的適用范圍以及第7列的限制與要求;
e) 附件五所列的物質(zhì),除非列為例外的物質(zhì),且在另一附件中提及;
f) 除附件六第2列所列以外的防腐劑;
g) 附件六第2列所列的防腐劑,但未遵守第3、4、5列所述限制以及印在標(biāo)簽上的警告;
h) 除附件七第3列所列以外的紫外線過(guò)濾器;
i) 附件七第3列所列的防腐劑,但未遵守第4、5、6列所述限制以及印在標(biāo)簽上的警告;
(2)就本法第3節(jié)的規(guī)定而言任何人不得售賣、制造、進(jìn)口或分銷未列于有關(guān)附件中的警告聲明的化妝品。
信息來(lái)源:浙江省TBT中心